
На данный момент я филолог-фрилансер с годовым стажем работы, поэтому могу поделиться с филологами, стоящими на пути фрилансерства, работами, которыми «может работать» филолог не в офисе.
Во-первых, филолог может работать журналистом. Для этого надо узнать перечень и телефоны всех печатных изданий вашего города, отобрать из них газеты и журналы, близкие тематикой вам по духу, а дальше звонить туда, спрашивать с кем можно пообщаться по поводу работы журналиста и проситься в журналисты.
Поскольку ваша мечта – фриланс, то проситься надо во внештатные журналисты, хотя вас и без спросу, скорее всего, туда только и позовут, а потом уже за дальнейшие заслуги могут принять в штат, но я не знаю, чем лучше быть в штате, подобного опыта у меня нет.
Филолог может и даже должен работать корректором-редактором. Для этого он опять же должен найти издательства своего города, а впрочем, газеты и журналы тоже подойдут, и опять же предложить себя в виде корректора. Именно таким образом я стала в свое время ответсеком (выпускающим редактором) одного издательства, мне сказали, что должность корректора занята, а вот ответсека – вакантна.
Только надо помнить, что работать в издательстве крупного и часто выходящего журнала или газеты удаленно вряд ли удастся. Зато в издательстве книжном, считаю, вполне. По крайней мере, на данный момент мне это удается. Ведь какая разница – проверять дома или в офисе, по-моему, для работодателя только плюс ваша работа дома – освобождается рабочее место.
Филолог может найти рабочее место и в кружках для детей – обратиться туда, наверное лучше и удобнее по месту жительства, и предложить себя в роли руководителя литературного кружка или кружка для юного журналиста.
Филолог может писать тексты и продавать их на разных биржах копирайтеров.
Кстати, филолог может работать и в каком-нибудь креативном или рекламном агентстве копирайтером, то есть придумывать рекламные тексты и слоганы.
Если вы сильны еще и в иностранном языке, то рекомендую попробовать себя и в роли переводчика, начинать будет сложно, но позднее все пойдет легче. А с выражением иностранного русскими словами у вас проблем быть не должно, главное, правильно понять смысл.
Хочу напомнить, что после всех звонков придется высылать работодателю резюме, поэтому в следующей статье я поделюсь с вами секретами хорошего резюме, которые мне открыли на занятии по составлению резюме.